Ali Al-Huwairini
Saudi Actor, Thinker, and Poet

- Name: Ali Al-Huwairini
π Ali Al-Huwairini
Saudi Actor, Thinker, and Poet
Full Name: Ali Abdullah Al-Huwairini
Date of Birth: May 19, 1945
Place of Birth: Al-Bada’i, Saudi Arabia
Date of Death: January 13, 2022 (aged 76)
Place of Death: Riyadh, Saudi Arabia
Nationality: πΈπ¦ Saudi
Languages: Arabic, English
Professions: Actor, Director, Poet, Thinker
Alma Mater: π Columbia College Hollywood, USA
π Biography
Ali Al-Huwairini was born in Al-Bada’i in 1945 and later moved to Riyadh.
He studied film directing in the United States, becoming the first Saudi to graduate in this field from Hollywood.
After returning to Saudi Arabia, he worked in various artistic fields, including:
Broadcast engineering
Directing
Theater and TV acting
π He was known for his bold criticism of the Saudi art scene, especially regarding the dominance of non-Saudis in local productions and the decline of dramatic quality.
πΊ Notable Works
π TV Series:
Fa’el Khair (1974)
Unforgettable Days (1974)
Ya Kad Malik Khalaf (1978)
Al-Malqoof (1978)
The First Transformation (1989)
Waddah’s Diaries (1992)
Al-Siraj (1994)
Leinah (1995)
Lost Dreams (1997)
The Oud (2002)
Abjad Hawwaz (2009)
The Maid (2009)
π Theater Plays:
Under the Chairs
The Last Journey
Train of Luck
Incense of Kuala Lumpur
Red Mercury
ποΈ Death
He passed away on January 13, 2022, corresponding to 10 Jumada al-Akhirah 1443 AH, at the age of 76.
βοΈ Selected Poems
π Poem: Sidrat Al-Haqq (The Sidr Tree of Truth)
O Sidr tree of Haqf, desolate are the sands π¬οΈ
The wind tells tales the bones no longer tell
Relate to the wilderness the tombs long forgotten β°οΈ
For the desert is a grieving mother with a frozen heart π
O nation of Al-Khidr, be the truest witness ποΈ
For the towering ones see what stars cannot β¨
And every manuscript on Earth has sipped π
From a noble spring—pure is that black ink π§
People are like two seas: one fiery salt π₯
The other sweet and gentle, showered by clouds π§οΈ
π Poem: Yemen
Say to the Magian in secluded Sana’a π
“Allahu Akbar! The divine laws are unfolding” β‘
When the hearts grow tight though spaces expand,
The deserts and cities alike will feel your suffocation ποΈποΈ
Go, never return, to where you came from—
Neither Sa'dah nor Sana’a nor Aden will mourn you ποΈ
Scum of the Persians, abandoned where ships grow few β΅
If you are Pharaoh in their Sana’a,
Then tell Haman to build a tower so you may see ποΈ
From above comes a storm of resolve πͺοΈ
In its belly, sparks that pour from loaded arsenals π₯